El acento de Wolfgang - Boletín #112

Wolfgang Wagner apenas hablaba en inglés en su día a día, recurriendo siempre a su alemán materno. Pero eso no le garantizaba una comunicación fluida con sus compatriotas, debido al marcado acento de su Franconia natal. En muchas de las reuniones de trabajo que encabezó como máximo responsable en el Festival de Bayreuth durante más de cinco décadas, sus colaboradores tenían que grabar las conversaciones para después, con más calma y no sin esfuerzo, lograr entender todas las tareas que había ordenado el nietísimo.

 

Este es el boletín número 112 de la Guía del Festival de Bayreuth enviado el 1 de marzo de 2019. Si no quieres perderte ninguno, no lo dudes y suscríbete ya.